devmoa

헷갈리는 외래어, 어떻게 써야 할까요?

NHN·2023년 2월 13일·00
외래어 표기법스타일 가이드기술 문서NHN Cloud테크니컬 라이터

AI 요약

Beta

이 글은 NHN Cloud의 문서 스타일 가이드에 새롭게 추가된 외래어 표기법에 대해 다룹니다. 기술 문서를 작성하고 검수하는 과정에서 발생하는 용어 표기, 표현, 문장 구조, 문서 형식 등을 수집하여 NHN Cloud만의 문서 스타일을 정의하고 관리하는 테크니컬 라이터의 역할과 스타일 가이드의 중요성을 설명합니다.

스타일 가이드는 서비스 UI 문구, 사용자 가이드, 고객 공지문 등 고객과 소통하는 모든 콘텐츠에서 일관된 목소리를 내도록 하여 기업의 문서 아이덴티티를 확립하는 데 기여합니다. 특히 외래어 표기는 IT 분야의 빠른 발전으로 인해 새로운 용어가 계속 생겨나기 때문에 헷갈리기 쉬운데, 국립국어원의 외래어 표기법 중 NHN Cloud에 적합한 규정들을 선별하고 필요한 내용을 추가하여 단 6개의 원칙으로 외래어를 표기하는 방법을 제시합니다.

이는 사용자에게 제공하는 문서의 품질을 높이기 위한 노력의 일환입니다.

이 글이 궁금하신가요?

원문 블로그에서 전체 내용을 확인해 보세요

원문 읽으러 가기

AI 추천 연관 게시글

이 글과 관련된 다른 기술 블로그 글을 AI가 추천합니다